clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search
Warning: this website is for testing purposes. Everything you submit will be definitely lost.

Filter by language

translated quote (3655 sentences)

Sort by: date of tag
Sentence #390085 — belongs to Scott
eng
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
info
Translations
chevron_right
cmn
當說到愛情,女人是專家而男人永遠是新手。
info
chevron_right
deu
Wenn es um die Liebe geht, sind Frauen Experten und Männer ewige Anfänger.
info
chevron_right
fin
Mitä tulee rakkauteen: naiset ovat asiantuntijoita ja miehet ikuisia aloittelijoita.
info
chevron_right
fra
En amour, les femmes sont expertes et les hommes sont d'éternels novices.
info
chevron_right
ina
Quando il se tracta de amor, le feminas es experte e le viros, eterne novicios.
info
chevron_right
jpn
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
info
chevron_right
mkd
Кога станува збор за љубов, жените се стручњаци а мажите вечни почетници.
info
chevron_right
nld
Wat liefde betreft, zijn vrouwen experts en mannen eeuwige groentjes.
info
chevron_right
por
Em se tratando de amor, as mulheres são peritas e os homens, eternos aprendizes.
info
chevron_right
por
Em matéria de amor, as mulheres são mestras e os homens, uns eternos aprendizes.
info
chevron_right
rus
Когда речь заходит о любви, женщины - эксперты, а мужчины - вечные новички.
info
chevron_right
spa
Cuando se trata de amor, las mujeres son expertas y los hombres siempre novatos.
info
Translations of translations
chevron_right
epo
En amo, virinoj estas spertaj kaj viroj estas eternaj komencantoj.
info
chevron_right
spa
Cuando se trata de amor, las mujeres son las expertas y los hombres los eternos principiantes.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 9 more translations Fewer translations
Sentence #534536 — belongs to sacredceltic
eng
The Koran, far from being inimitable, is a literary work of inferior quality, as it is neither clear, nor understandable, nor does it possess any practical value and is certainly not a revealed book.
info
Translations
chevron_right
fra
Le Coran, loin d'être inimitable, est une œuvre littéraire de qualité inférieure, car il n'est ni clair, ni compréhensible, ne possède aucune valeur pratique et n'est certainement pas un livre révélé.
info
chevron_right
rus
Коран далёк от уникальности, это литературное произведение низкого качества, так как оно не является ни чётким, ни понятным, ни обладающим какой-либо практической ценностью и определённо не является откровением.
info
chevron_right
spa
El Corán, lejos de ser inigualable, es más bien una obra literaria de calidad inferior, no es claro, ni entendible, y no posee valor práctico y definitivamente no es un libro revelado.
info
Translations of translations
chevron_right
epo
La Korano, sen ajna neimitebleco, estas literatura verko malaltkvalita, ĉar ĝi estas nek klara, nek komprenebla, ĝi posedas neniun praktikan valoron kaj tutcerte ne estas revelacia libro.
info
chevron_right
kab
Leqran, ur nelli maḍi d ayen yuεren ad t-id-iḥaka ḥedd, d taṣekka taseklant kan ur nwenneε deg tɣara, acku ur d uman, ur yettwafham, ur yesεi kra n wazal deg unnar yerna mačči sɣur Rebbi i d-iruḥ.
info
Sentence #319831 — belongs to al_ex_an_der
eng
Through obedience learn to command.
info
Translations
chevron_right
jpn
服従することによって命令することを学べ。
info
chevron_right
pes
با فرمان‌برداری، فرمان دادن فرا گرفته می‌شود.
info
chevron_right
rus
Через подчинение учиться командовать.
info
chevron_right
spa
Aprende a mandar a través de la obediencia.
info
Sentence #80942
jpn
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
info
Translations
chevron_right
eng
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
info
Translations of translations
chevron_right
yue
冇嘢做就搵人陪;冇人陪就搵嘢做。
info
Sentence #185973
jpn
我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。
info
Translations
chevron_right
eng
Ever since we've been wearing clothes, we haven't known one another.
info
chevron_right
fra
Depuis que nous nous sommes mis à porter des vêtements, nous ne nous connaissons plus les uns, les autres.
info
Translations of translations
chevron_right
bul
Откакто носим дрехи, ние не се познаваме.
info
chevron_right
epo
Ekde kiam ni surmetas vestaĵojn, ni ne konas unu la alian.
info
chevron_right
epo
De la epoko, kiam ni surmetis vestaĵojn, ni ne plu konas unu la alian.
info
chevron_right
rus
Мы не знаем друг друга с тех пор как начали носить одежду.
info
chevron_right
tur
Giysiler giydiğimizden beri birbirimizi tanımıyoruz.
info
chevron_right
ukr
З тієї пори, як ми почали носити одяг, ми не знаємо одне одного.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 3 more translations Fewer translations
Sentence #425461 — belongs to Scott
fra
La consommation ostentatoire de biens de grande valeur est un moyen pour le gentilhomme oisif d'accroître sa bonne réputation.
info
Translations
chevron_right
eng
Conspicuous consumption of valuable goods is a means of reputability to the gentleman of leisure.
info
chevron_right
epo
La elmontriĝema konsumado de altprezaj valoraĵoj estas por nenifaranta ĝentlemano maniero kreskigi sian bonan famon.
info
Sentence #476331 — belongs to FeuDRenais
eng
Israel should be wiped off the map.
info
Translations
chevron_right
bel
Ізраіль трэба сцерці з карты свету.
info
chevron_right
epo
Israelo devas esti viŝis el la mapo.
info
chevron_right
fin
Israel pitäisi pyyhkäistä pois maailmankartalta.
info
chevron_right
fra
Israël doit être rayé de la carte.
info
chevron_right
mar
इस्रायलला नकाश्यावरून पुसून टाकलं पाहिजे.
info
chevron_right
nds
Israel schull von de Koorten wischt warrn.
info
chevron_right
pol
Izrael powinien być starty z mapy świata.
info
chevron_right
por
Israel deveria ser varrido do mapa.
info
chevron_right
rus
Израиль должен быть стёрт с карты мира.
info
chevron_right
spa
Israel debe ser borrado del mapa.
info
chevron_right
tur
İsrail haritadan silinmelidir.
info
chevron_right
tur
İsrail'in haritadan silinmesi gerekir.
info
chevron_right
ukr
Ізраїль має бути стертий з карти світу.
info
Translations of translations
chevron_right
deu
Israel soll von der Karte verschwinden.
info
chevron_right
heb
ישראל צריכה להמחק מהמפה.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 10 more translations Fewer translations
Sentence #476355 — belongs to Demetrius2
bel
Ізраіль трэба сцерці з карты свету.
info
Translations
chevron_right
eng
Israel should be wiped off the map.
info
chevron_right
fra
Israël doit être rayé de la carte.
info
chevron_right
rus
Израиль должен быть стёрт с карты мира.
info
chevron_right
tur
İsrail haritadan silinmelidir.
info
chevron_right
ukr
Ізраїль має бути стертий з карти світу.
info
Translations of translations
chevron_right
epo
Israelo devas esti viŝis el la mapo.
info
chevron_right
fin
Israel pitäisi pyyhkäistä pois maailmankartalta.
info
chevron_right
mar
इस्रायलला नकाश्यावरून पुसून टाकलं पाहिजे.
info
chevron_right
nds
Israel schull von de Koorten wischt warrn.
info
chevron_right
pol
Izrael powinien być starty z mapy świata.
info
chevron_right
por
Israel deveria ser varrido do mapa.
info
chevron_right
spa
Israel debe ser borrado del mapa.
info
chevron_right
tur
İsrail'in haritadan silinmesi gerekir.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 8 more translations Fewer translations
Sentence #474791 — belongs to sacredceltic
fra
Israël doit être rayé de la carte.
info
Translations
chevron_right
bel
Ізраіль трэба сцерці з карты свету.
info
chevron_right
eng
Israel should be wiped off the map.
info
chevron_right
epo
Israelo devas esti viŝis el la mapo.
info
chevron_right
rus
Израиль должен быть стёрт с карты мира.
info
chevron_right
ukr
Ізраїль має бути стертий з карти світу.
info
Translations of translations
chevron_right
fin
Israel pitäisi pyyhkäistä pois maailmankartalta.
info
chevron_right
heb
ישראל צריכה להמחק מהמפה.
info
chevron_right
mar
इस्रायलला नकाश्यावरून पुसून टाकलं पाहिजे.
info
chevron_right
nds
Israel schull von de Koorten wischt warrn.
info
chevron_right
pol
Izrael powinien być starty z mapy świata.
info
chevron_right
por
Israel deveria ser varrido do mapa.
info
chevron_right
spa
Israel debe ser borrado del mapa.
info
chevron_right
tur
İsrail haritadan silinmelidir.
info
chevron_right
tur
İsrail'in haritadan silinmesi gerekir.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 9 more translations Fewer translations
Sentence #476343 — belongs to Selena777
rus
Израиль должен быть стёрт с карты мира.
info
Translations
chevron_right
bel
Ізраіль трэба сцерці з карты свету.
info
chevron_right
eng
Israel should be wiped off the map.
info
chevron_right
fra
Israël doit être rayé de la carte.
info
chevron_right
pol
Izrael powinien być starty z mapy świata.
info
chevron_right
tur
İsrail haritadan silinmelidir.
info
chevron_right
ukr
Ізраїль має бути стертий з карти світу.
info
Translations of translations
chevron_right
epo
Israelo devas esti viŝis el la mapo.
info
chevron_right
fin
Israel pitäisi pyyhkäistä pois maailmankartalta.
info
chevron_right
mar
इस्रायलला नकाश्यावरून पुसून टाकलं पाहिजे.
info
chevron_right
nds
Israel schull von de Koorten wischt warrn.
info
chevron_right
por
Israel deveria ser varrido do mapa.
info
chevron_right
spa
Israel debe ser borrado del mapa.
info
chevron_right
tur
İsrail'in haritadan silinmesi gerekir.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 8 more translations Fewer translations